Indigenous Scripts of African Languages
نویسندگان
چکیده
In Africa there are a number of languages. Some of these languages have their own indigenous scripts. In this paper we present script analysis for the indigenous scripts of African languages, with particular emphasis to Amharic language. Amharic is the official and working language of Ethiopia, which has its own writing system. This is the first attempt to analyze scripts of African language to ease document analysis and understanding. We believe researchers will continue exploring African indigenous languages and their scripts to be part of the revolving information technology for local development. We also highlighted problems related to the scripts that have bearings on Amharic document analysis and understanding. Especially availability of large number of characters and similarity among characters makes the task of document understanding research much tougher than that of most Latin-based scripts.
منابع مشابه
Optical Character Recognition of Amharic Documents
In Africa around 2,500 languages are spoken. Some of these languages have their own indigenous scripts. Accordingly, there is a bulk of printed documents available in libraries, information centers, museums and offices. Digitization of these documents enables to harness already available information technologies to local information needs and developments. This paper presents an Optical Charact...
متن کاملReview of script displays of African languages by current software
All recorded African languages that have a writing system have orthographies which use the Roman or Arabic scripts, with a few exceptions. While Unicode successfully handles the encoding of both these scripts, current software, in particular Web browsers, take little account of users wishing to operate in a minority script. Their use for displaying African languages has been limited by the avai...
متن کاملIdentity and Representation through Language in Ghana: The Postcolonial Self and the Other
Research related to colonialism and post colonialism shows how the identities of indigenous people were constructed and how these identities are reconstructed in our contemporary world. The thrust of this paper is that colonialism brought a shift in the linguistic structure of Ghana with the introduction of the use of English among Ghanaians. The coexistence of both Ghanaian languages and Engli...
متن کاملThe role of indigenous knowledge in computer education in Africa
The integration of indigenous knowledge/languages in formal education is a contentious issue in post-colonial Africa. For historical and economic reasons, these are devalued in the formal education system. We argue that appropriate use of indigenous knowledge/languages can empower African students academically even in typically “Western” disciplines, such as Computer Science. We discuss the pot...
متن کاملSadtu’s Discussion Document the Marginalisation of Indigenous African Languages on the Education System: a Critical Reflection on How African Learners Are Denied Opportunities to Succeed in Life
At the beginning of each year, the South African public is confronted with the disappointing Grade 12 results of pupils who use African languages at home. This also result in many learners who use indigenous African languages and have passed Grade 12 being denied access to pursue their studies in higher education institutions as a result of the use of language criteria for admission to higher e...
متن کامل